dimanche 4 avril 2010

Thanks Google translator ( Português)

Sem querer accionei a barra do tradutor automático do Google quando estava a postar o meu último texto e, subitamente, apareceram perante o meu olhar estonteado, os textos mais surpreendentemente disparatados, extravagantes e refrescantes... uma espécie de escrita automática surrealista, dadaísta... eis algumas das pérolas... escusado será dizer que qualquer semelhança com o original é mera conjectura...
1-
Hoje, eu penso nesse velho amigo
que costumava afirmar a rima
para um sim ou para um não.
A sentença do tempo morto
é uma merda - dizia ele.
Hoje, penso nele, comendo
esta sanduíche, caramba,
que de repente, tem um gosto ruim,
crappy...
2-
Tonight -
somente esta meia-lua.
Nothing-
uma pedra
ao invés do coração.
3-
Tonight-
imprimi precisão
no espelho.
Fucky face!
4-
Lua cheia.
Puta noite.
Noite cheia.
5-
minhas mãos...
o pinto
suas coxas
seus lábios
sua boca
seus olhos
tudo
minhas mãos...
6-
a pele do lobo -
devo pesquisar
seu corpo e alma
7-
eu sou
e eu vou voar -
eu enterrei-me?
8-
Puta eu sou
coloquei rimel
e esfreguei depois!
9-
até mesmo nos sonhos nossos
escondemos nossas costas
10-
eu escrevo
e leio haikai
para você

4 commentaires:

myra a dit…

FORMIDABLE!!!! t'es pleine d'idées, je t'adore!!!!
millions de bises

ma grande folle de soeur a dit…

ça c'est pas moi... c'est google translator :) loool bises et une excellente semaine

hfm a dit…

Hilariante!

ma grande folle de soeur a dit…

De facto Helena é o termo certo :) e isto deu-me tanto gozo que a partir de agora, sempre que escrever um texto irei procurar a versão dadaísta ;) beijos