samedi 14 juin 2008

Haïkaï

M'en allant à la mer -
son rivage est loin
et le soleil est pâle.


Pousada na vidraça -
a borboleta espreita
a rapariga com rosto de porcelana.


Bouton de rose rouge,
tombé sur la dalle,
mouillé de pluie -
te languis-tu de ta roseraie?


La pointe de la feuille du yucca -
tronc de la félicité?
Elle a failli me crever l'oeil!


Milans et corbeaux,
ces brigands sur les rivages du fleuve
assombrissent le ciel.


Devant le bassin d'ablutions,
à l'entrée du Temple -
tu me regardes tel un Bouddha.


Sur le quai de la gare,
attendant le train pour Kyoto -
nos yeux suivent la trace de la Vitesse.



Tokyo, en avril -
les pétales des cerisiers tombent
tels des confettis.


Tokyo -
tu sors du bain,
ta serviette autour des reins.


Chuva de Primavera,
o general Inverno
não nos larga da mão?


Fleur jaune du pissenlit -
pourquoi acquiesces-tu toujours
à tout ce que te dit le vent?


La jeune fille au visage de porcelaine
pose son éventail ouvert
sur le tatami


Mes fils ont six ans.
Ils sont des serpents
qui savent lire et écrire.

Aucun commentaire: